2021年湖北自考12387 地質(zhì)專業(yè)英語教材大綱
湖北省高等教育自學(xué)考試課程考試大綱
課程名稱:地質(zhì)專業(yè)英語 課程代碼:12387
第一部分 課程性質(zhì)與目標(biāo)
一、課程性質(zhì)與特點(diǎn)
地質(zhì)專業(yè)英語是地質(zhì)工程(專升本)專業(yè)的一門指定選考課程,強(qiáng)調(diào)英語知識在地質(zhì)工作中的應(yīng)用。本課程旨在幫助地質(zhì)工程專業(yè)的學(xué)生全面了解與專業(yè)相關(guān)的英語表達(dá),提高學(xué)生在專業(yè)相關(guān)英語材料方面的閱讀能力和詞匯表達(dá)能力以及初步的英語寫作能力,為學(xué)生學(xué)習(xí)、理解和使用專業(yè)技術(shù)提供便捷的途徑。自改革開放以來,涉外交流和工程越來越多,參加專業(yè)國際會議和承擔(dān)國外工程以及與外國同行進(jìn)行口頭與書面交流都需要專業(yè)英語,專業(yè)人員技術(shù)職稱的晉升以及研究生復(fù)試,都要涉及專業(yè)英語方面的考試,所以掌握一定的專業(yè)英語詞匯和表達(dá)方式、讀懂英語的專業(yè)文獻(xiàn)和用英文進(jìn)行專業(yè)文章的寫作是非常有必要的,這也是信息時代和全球化的必然要求。
二、課程目標(biāo)與基本要求
通過本課程的學(xué)習(xí)進(jìn)一步提高學(xué)生的英語水平,主要提高學(xué)生在專業(yè)方面的英語閱讀理解和寫作水平。
通過本課程的學(xué)習(xí),希望學(xué)生達(dá)到如下要求:
1.掌握專業(yè)英語詞匯1000個左右;
2.了解專業(yè)英語的基本特點(diǎn),主要了解文體特點(diǎn)和結(jié)構(gòu)特點(diǎn);
3.了解常用的科技英語句型;
4.能閱讀并理解地質(zhì)工程專業(yè)英語文獻(xiàn);
5.熟悉專業(yè)英語的閱讀和翻譯技巧,對一般專業(yè)英語文獻(xiàn)在忠實(shí)于原文的基礎(chǔ)上能譯成適當(dāng)?shù)闹形模?/p>
6.初步了解和掌握科技論文的英語寫作技巧,包括標(biāo)題與署名、摘要與關(guān)鍵詞、正文的組織等寫作方法。初步具有專業(yè)文章的英語寫作能力。
三、與本專業(yè)其他課程的關(guān)系
本課程是在學(xué)完大學(xué)基礎(chǔ)英語、專業(yè)基礎(chǔ)課和主要專業(yè)課程的基礎(chǔ)上開設(shè)的一門指定選考課程,要求學(xué)生必須具有較好的基礎(chǔ)英語水平。
第二部分 考核內(nèi)容與考核目標(biāo)
在閱讀教材各章的課文前,要求學(xué)生先學(xué)習(xí)課文中的生詞,特別是專業(yè)單詞,再進(jìn)行獨(dú)立閱讀,在讀完并理解后,對照教材中的參考譯文再次理解并糾正自己的錯誤,并找出自己錯誤的原因。
1.Chapter 1 Civil Engineering:學(xué)習(xí)和識記土木工程、結(jié)構(gòu)工程等的定義和相關(guān)內(nèi)容和專業(yè)單詞。
掌握語法:專業(yè)英語的特點(diǎn)(Ⅰ)——文體特點(diǎn)。
2.Chapter 2 New Building Structure: 了解鋼結(jié)構(gòu)、高層建筑和結(jié)構(gòu)鋼屬性的定義和特點(diǎn),熟悉有關(guān)專業(yè)單詞
掌握語法:專業(yè)英語的特點(diǎn)(Ⅱ)——詞匯特點(diǎn)。
3.Chapter 3 Structure Materials:理解土木工程材料、鋼筋混凝土和混凝土耐久性的定義和特點(diǎn),熟悉有關(guān)專業(yè)單詞。
掌握語法:專業(yè)英語的特點(diǎn)(Ⅲ)——結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。
4.Chapter 4 Mechanical Behavior of Materials:理解材料力學(xué)、材料應(yīng)力和應(yīng)變關(guān)系和預(yù)應(yīng)力鋼筋混凝土的定義和特點(diǎn)并掌握有關(guān)專業(yè)單詞。
學(xué)習(xí)并掌握語法:專業(yè)英語翻譯技巧(Ⅰ)——概述
5.Chapter 5 Load and Design Process:了解結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)的原理、地震和荷載的作用和轉(zhuǎn)遞的有關(guān)定義和特點(diǎn)和單詞。
學(xué)習(xí)并掌握語法:專業(yè)英語翻譯技巧(Ⅱ)——翻譯的過程
6.Chapter 6 Construction Engineering:了解混凝土工程建筑、建筑設(shè)備的有關(guān)特點(diǎn)和單詞
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅲ)——詞義引申
7.Chapter 7 Hydraulic Structures:了解水工建筑物(大壩、水利工程、港口)的特點(diǎn)和單詞
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅳ)——詞量增減
8.Chapter 8 Bridge Engineering:學(xué)習(xí)橋梁工程(橋梁、橋梁下部結(jié)構(gòu)、橋梁改建)的有關(guān)內(nèi)容并掌握有關(guān)單詞。
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅴ)——詞類轉(zhuǎn)換
9.Chapter 9 Structure Analysis and Computer Application:了解課文中結(jié)構(gòu)分析和計(jì)算機(jī)應(yīng)用方面的內(nèi)容并掌握有關(guān)單詞。
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅵ)——成分轉(zhuǎn)換
10.Chapter 10 Soil Mechanics and Foundation:理解和掌握課文中土力學(xué)和基礎(chǔ)方面的內(nèi)容和有關(guān)單詞
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅶ)——重復(fù)譯法
11.Chapter 11 Highway Design:了解公路設(shè)計(jì)方面的基本內(nèi)容并掌握有關(guān)單詞。
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅷ)——長句翻譯
12.Chapter 12 Traffic Engineering and Urban Transportation Planning:了解交通工程和城市運(yùn)輸規(guī)劃方面的內(nèi)容,并熟悉有關(guān)單詞。
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅸ)——特殊句型的譯法(1)
13.Chapter 13 Environment Engineering:了解課文中有關(guān)環(huán)境工程的有關(guān)內(nèi)容并掌握有關(guān)單詞。
掌握語法:專業(yè)英語的翻譯技巧(Ⅸ)——特殊句型的譯法(2)
14.Chapter 14 Heating and Refrigeration:內(nèi)容不作要求
掌握語法:科技論文的寫作(Ⅰ)——論文體例
15.Chapter 15 Air-conditioning and Ventilating:內(nèi)容不作要求。
掌握語法:科技論文的寫作(Ⅱ)——標(biāo)題與署名
16.Chapter 16 Emerging Role of Management in Civil Engineering:了解土木工程管理的有關(guān)內(nèi)容并熟悉有關(guān)單詞。
掌握語法:科技論文的寫作(Ⅲ)——摘要與關(guān)鍵詞
17.Chapter 17 Construction Planning and Estimating:課文內(nèi)容不作要求。
掌握語法:科技論文的寫作(Ⅳ)——正文的組織與寫作
18.Chapter 18 Real Estate and International Construction:課文內(nèi)容不作要求。
學(xué)習(xí)語法:科技論文的寫作(Ⅴ)——結(jié)語、致謝和參考文獻(xiàn)。
第三部分 有關(guān)說明與實(shí)施要求
一、考核的能力層次要求
本大綱在考核目標(biāo)中,按照“識記”、“理解”、“應(yīng)用”三個能力層次規(guī)定其應(yīng)達(dá)到的能力層次要求。各個能力層次為遞進(jìn)等級關(guān)系,后者必須建立在前者的基礎(chǔ)上,其含義是:
識記:能知道與本專業(yè)的一些基本英文單詞、概念和相關(guān)內(nèi)容的英語表達(dá)、專業(yè)英語的翻譯技巧和專業(yè)英語的寫作過程。學(xué)完本課程后,要求識記1000個左右的基本專業(yè)詞匯和課文中專業(yè)英語的翻譯技巧和英文的寫作過程。
理解:能較順利的閱讀并有較正確的理解是較高層次的要求。
應(yīng)用:能具有較正確的專業(yè)英語翻譯和一定的專業(yè)英文寫作能力是高層次的要求。在學(xué)完本課程后,學(xué)生應(yīng)具有一定的專業(yè)英語翻譯和寫作能力。
二、教材
(一)指定教材
《土木工程專業(yè)英語》,霍俊芳、姜麗云,北京大學(xué)出版社,2010.
(二)參考教材
1.《土木工程專業(yè)英語》(第二版),蘇小卒,同濟(jì)大學(xué)出版社,2011.
2.《土木工程專業(yè)英語》(第一版),董祥,東南大學(xué)出版社,2011.
3.《新編土木工程專業(yè)英語》,李亞東,西南交通大學(xué)出版社,2000.
三、自學(xué)方法指導(dǎo)
本課程以教材基本內(nèi)容為教學(xué)主線,以大綱中所提出的重點(diǎn)學(xué)習(xí)內(nèi)容為教學(xué)主體內(nèi)容,以教師課程指導(dǎo)作引導(dǎo),學(xué)生借助教材和網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行自主學(xué)習(xí)為主,要求對課程的基本知識進(jìn)行理解和初步掌握。在后期學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生以各章節(jié)練習(xí)作業(yè)為學(xué)習(xí)重點(diǎn),可以借助網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源等現(xiàn)代化輔助教學(xué)手段進(jìn)行相關(guān)學(xué)習(xí)。
(一)在開始閱讀指定教材某一章之前,先翻閱大綱中有關(guān)這一章的考核知識點(diǎn)及對知識點(diǎn)的能力層次要求和考核目標(biāo),以便在閱讀教材時做到心中有數(shù),有的放矢。
(二)閱讀教材時,一開始要逐段細(xì)讀,逐句推敲,集中精力,較好理解其基本內(nèi)容,掌握課本中的語法要點(diǎn)。掌握閱讀和寫作的有關(guān)技巧,掌握一定的閱讀技巧后,可適當(dāng)加快閱讀的速度,不斷提高自學(xué)能力。
(三)完成書中作業(yè)和適當(dāng)?shù)妮o導(dǎo)練習(xí)是理解、消化和鞏固所學(xué)知識、培養(yǎng)分析問題、解決問題及提高能力的重要環(huán)節(jié),在做練習(xí)之前,應(yīng)認(rèn)真閱讀教材,按考核目標(biāo)所要求的不同層次,掌握教材內(nèi)容,要求在做完練習(xí)之后再看答案,找出自己的錯誤原因所在,在練習(xí)過程中對所學(xué)知識進(jìn)行合理的鞏固與發(fā)揮,注重理論聯(lián)系實(shí)際和具體問題具體分析。
四、對社會助學(xué)的要求
(一)應(yīng)熟知考試大綱對課程提出的總要求和各章的知識點(diǎn);
(二)應(yīng)掌握各知識點(diǎn)要求達(dá)到的能力層次,并深刻理解對各知識點(diǎn)的考核目標(biāo);
(三)輔導(dǎo)時,應(yīng)以考試大綱為依據(jù),指定的教材為基礎(chǔ);
(四)輔導(dǎo)時,應(yīng)對學(xué)習(xí)方法進(jìn)行指導(dǎo),宜提倡"認(rèn)真閱讀教材,主動爭取幫助,依靠自己學(xué)通"的方法。
(五)輔導(dǎo)時,要注意突出重點(diǎn),對考生提出的問題,不要有問即答,要積極啟發(fā)引導(dǎo)。
(六)注意對應(yīng)考者能力的培養(yǎng),特別是自學(xué)能力的培養(yǎng),要引導(dǎo)考生逐步學(xué)會獨(dú)立學(xué)習(xí),在自學(xué)過程中善于提出問題,分析問題,做出判斷,解決問題。
(七)要使考生了解試題的難易與能力層次高低兩者不完全是一回事,在各個能力層次中會存在著不同難度的試題。
(八)助學(xué)實(shí)施條件。
1.軟件:有道翻譯官或金山詞霸。
2.硬件設(shè)施:多媒體教室。
3.教學(xué)人員:要求具有地質(zhì)工程專業(yè)知識,且英語基礎(chǔ)較好的教師授課。
4.考核人員:要求考評人員具有地質(zhì)工程專業(yè)知識。
5.管理人員:要求管理人員熟悉教學(xué)管理工作。
(九)本課程共4個學(xué)分,建議安排總課時72學(xué)時,具體課時分配如下:
章次 | 內(nèi)容 | 學(xué)時 |
第一章 | 土木工程 | 4 |
第二章 | 新的建筑結(jié)構(gòu) | 4 |
第三章 | 結(jié)構(gòu)材料 | 4 |
第四章 | 材料的力學(xué)性能 | 4 |
第五章 | 荷載和設(shè)計(jì)過程 | 4 |
第六章 | 建筑工程 | 5 |
第七章 | 水工建筑物 | 5 |
第八章 | 橋梁工程 | 5 |
第九章 | 結(jié)構(gòu)分析和計(jì)算機(jī)應(yīng)用 | 5 |
第十章 | 土力學(xué)和基礎(chǔ) | 7 |
第十一章 | 公路設(shè)計(jì) | 5 |
第十二章 | 交通工程和城市運(yùn)輸規(guī)劃 | 5 |
第十三章 | 環(huán)境工程 | 5 |
第十四章 | 語法 | 2 |
第十五章 | 語法 | 2 |
第十六章 | 語法 | 2 |
第十七章 | 語法 | 2 |
第十八章 | 語法 | 2 |
合計(jì) | 72 |
五、關(guān)于技能考核考試的若干規(guī)定
(一)本大綱各章所提到的內(nèi)容和考核目標(biāo)都是考試內(nèi)容。試題覆蓋到章,適當(dāng)突出重點(diǎn)。
(二)試卷對不同能力層次的實(shí)體比例大致是:“識記”為 10 %、“理解”為40%、“應(yīng)用”為 50%。
(三)試題難易程度應(yīng)合理:易、較易、較難、難的比例為2:3:3:2。
(四)每份試卷中,各類考核點(diǎn)所占比例約為:重點(diǎn)占65%,次重點(diǎn)占25%,一般占10%。
(五)試題類型一般分為:1.單詞或短語翻譯(英譯漢、漢譯英)、2.句子翻譯(英譯漢)、3.閱讀與理解(閱讀文章并完成句子填空)、4)短文翻譯(英譯漢)。
六、題型示例
(一)單詞或短語(英譯漢、漢譯英):
1.pre-tensioned method 2.grout 3.flesural member
4.動臂起重機(jī) 5.平地機(jī) 6.鉆孔
(二)句子翻譯(英譯漢):
1.Soil is usually composed of three phases: solid, liquid, and gas.
(三)閱讀與理解(閱讀文章并完成句子填空)
Soil is usually composed of three phases: solid, liquid and gas. The mechanical properties of soils depend directly on the interactions of these phases with each other and with applied potentials...
Fill in the blanks with the information given in the passage.根據(jù)文章內(nèi)容填空。
1. The liquid phase soils is commonly composed water containing various types amounts of dissolved electrolytes.
(四)短文翻譯(英譯漢):
The main problem in the design of the foundations of a multi-storybuilding under which the soil settles is to keep the totalsettlement of the building within reasonable limits, but specially to see that the relative settlement from one column to the next is not great.
In practice, limiting equilibrium method are used in the analysis of slope stability. It is considered that failure is on the point of occurring along an assumed or a known failure surface. The shear strength required to maintain a condition of limiting equilibrium is compared with the available shear strength of the soils, giving the average factor of safety along the failure surface.
聲明:
(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。
(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容來源出處標(biāo)注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,免費(fèi)轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,版權(quán)歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版權(quán)等問題存在異議請與本站聯(lián)系,我們會及時進(jìn)行處理解決。
新聞頭條
- 1 湖北省2024年上半年高等教育自學(xué)考試計(jì)算機(jī)化考試網(wǎng)上報名須知
- 2 2024年上半年湖北省高等教育自學(xué)考試轉(zhuǎn)考須知
- 3 湖北省2024年4月高等教育自學(xué)考試網(wǎng)上報名須知
- 4 湖北自考寶玉石鑒定與加工(??疲┑?個專業(yè)的通告
- 5 湖北自考新增土地資源管理(專升本)專業(yè)考試計(jì)劃
- 6 湖北自考新增農(nóng)林經(jīng)濟(jì)管理(專升本)專業(yè)考試計(jì)劃
- 7 湖北自考新增秘書學(xué)(專升本)專業(yè)考試計(jì)劃
- 8 湖北自考新增體育教育(專升本)專業(yè)考試計(jì)劃
- 9 湖北自考新增社會工作(專升本)專業(yè)考試計(jì)劃
- 10 湖北自考新增社會工作(??疲I(yè)考試計(jì)劃